Задания
Версия для печати и копирования в MS Word

Укажите предложения с правильным пунктуационным оформлением чужой речи:

1) «Вот здесь можно перевести дух! — воскликнул мой спутник — Наконец—то мы дошли до поляны, а там и до озера недалеко».
2) «Как будто и боя никакого не было!» — изумлённо думал Звягинцев.
3) Сократ считал, что: «нельзя лечить тело, не излечив душу».
4) — Стиль каменного века, — заметил Остап с одобрением и спросил: — А доисто­рические животные в матрацах не водятся?
5) Фаина Раневская иронизировала: «Оптимизм — это недостаток информации».
Спрятать пояснение

Пояснение.

Расставим знаки препинания и подчеркнём ошибки.

1)   «Вот здесь можно перевести дух!  — воскликнул мой спутник.  — Наконец−то мы дошли до поляны, а там и до озера недалеко». Нет точки после прямой речи.

2)   «Как будто и боя никакого не было!»  — изумлённо думал Звягинцев.

3)   Сократ считал, что «нельзя лечить тело, не излечив душу». Не требуется двоеточие при оформлении косвенной речи.

4)  — Стиль каменного века,  — заметил Остап с одобрением и спросил:  — А доисторические животные в матрацах не водятся?

5)   Фаина Раневская иронизировала: «Оптимизм  — это недостаток информации».

 

1)  «Люблю, когда лес шумит,  — сказал Михаил Петрович и, обернувшись ко мне, добавил:  — Особенно летом».

2)   «Я сяду заниматься, чтобы не терять времени»,  — заявил весело Тема. Не хватало запятой после прямой речи.

3)   Народная мудрость гласит, что «свобода  — это чистая совесть». Не требуется двоеточие при оформлении косвенной речи.

4)   Ни на что не годится тот,  — утверждал Вольтер,  — кто годится только для себя.

5)   Подняв глаза на Крячко, она холодно спросила: «Вас, молодой человек, никогда не учили стучаться?»

 

Правильный ответ указан под номером 245

Источник: Цен­тра­ли­зо­ван­ное те­сти­ро­ва­ние по рус­ско­му языку, 2012